直感と見知らぬ人に助けられたフィレンツェの夜〜Notte di Firenze, aiutata dall’intuizione e dagli estranei〜

投稿日:

予約したフィレンツェ発のバスは23:40発 Da Firenze alle 23:40

バスターミナルはとんでもない場所にあることが多いので

事前に地図でもバス会社のサイトからも確認しました。

La posizione del terminal degli autobus è solitamente in un luogo confuso.

フィレンツェは、珍しく駅のすぐ近くにありそう、、、

È raro a Firenze e sembra essere vicino alla stazione.

『〇〇の歩き方』だけではなく、ほとんどのガイドブックは地図はおかしい

La mappa delle guide non è affidabile.Soprattutto, “Chikyu no arukikata”

12:50フィレンツェ・サンタマリアノッヴェーラ駅着、すぐ荷物をを預けて

La prima cosa da fare è lasciare un pacchetto grande alla stazione e diventare leggero.

1、まずはバスターミナルの場所を確認

Quindi, controllare la posizione del terminal degli autobus.

2、スマートフォンのSIMがおかしいのでTIMで見てもらう

Acquista sim per il tuo smartphone e ipad.

3、中央市場に行ってトリッパサンドを食べる

Vai al mercato e mangia con tripasand e vino rosso.

バスターミナルは意外なほどすぐ見つかりました。

ただし、行き方がかなり微妙

Il terminal degli autobus di Firenze è vicino alla stazione ma difficile da capire.

サンタマリアノッヴェーラ駅の関係者用駐車場を抜けて

線路の脇をてくてく、、、

バスターミナルはこっちだよ❗️的な看板を見ながら行くと

意外なほどあっさりバスターミナルに到着。

これでひと安心😌Sono stato sollevato di confermare la posizione del terminal degli autobus.

携帯屋に行ってSIMの設定も直してもらい

中央市場の喧騒の中でトリッパサンドと赤ワインのお昼ごはん

ここまで全て予定通り‼️Fin qui tutto bene!

たっぷりある時間をフィレンツェ観光に当てまして:

気がついたら21:30、でもまだバスの時間には早過ぎるなあ

~その時ふと思いました〜      Ho pensato improvvisamente …

あの通路、夜閉まってるかも😱

La strada che ho passato durante il giorno non può sempre passare di notte

ソッコー見に行ったら、嫌な予感的中🎯

閉まってました💧Dopotutto, il cancello era chiuso. 😭

まだ時間はある、焦らず探そうね。と自分に言い聞かせます。

Prima di tutto, sistemati.    Dì a te stesso che va bene.

バスターミナルの方向はわかっているので

薄暗いの石畳の道を警戒しながら歩きました。

Stavo camminando verso il terminal degli autobus nella direzione in cui pensavo, e c’era una ragazza con una grande borsa di fronte a me.

すると目の前にコロコロを引く若い女の子が❗️

絶対間違いなく100%バスターミナルに行く😆

Ero convinto.Quella ragazza va al terminal degli autobus!

そう確信してこっそり着いて行きました。

Perché ero convinto, ho seguito la ragazza.

*もちろん方向も私の記憶と合っていたのです

そして、ついにバスターミナルに着いたのです。

E alla fine sono arrivato al terminal degli autobus.

やったあ‼️やったあ‼️やったあ‼️Sono stato molto felice

しかし、私を導いてくれたサンタマリアノッヴェーラ駅の天使は

バスターミナルの右手にある駐車場へ消えて行きました。

Tuttavia, l’angelo che mi guidò portò una macchina al parcheggio sulla destra, non sul terminal degli autobus.

私、ほんとラッキーだ

Sono così fortunato

見えなくなって行く天使の後ろ姿に、何度も何度もお礼を言いました。

Sono grato all’angelo di Santa Maria Novella.

夜遅いバスターミナルにしては結構人が(老若男女)いて

グアテマラの時ほど危険は感じませんでした。

さっきまであんなに焦ってたのに、ホッとした途端

あーあと1時間半も待つのか🤔と

段差に腰掛けてホッとひと息入れた途端

アラブ系の女の子が私のすごく近くに移動してきました。

❓なんで❓

彼女は自分のバスチケットを見せながら、何か話しかけてくるのですが

イタリア語でもスペイン語でも英語でもない💧

あー、フランス語だ

チケットもマイセイユ行きになってるもんね。

この場所でいいのか心配になったようでした。

乗り場案内も何もないから、そりゃ心配になるよね

私の乗るバスと同じ会社だし、バスターミナルもおなじだから大丈夫👍

フランス語よりアラビア語がいいと言うので(どっちみちわかんないし笑)

マルセイユ行きのバスが来るまでGoogle 翻訳で盛り上がりました。

ジャミラのおかげで待ち時間が楽しかった( ´ ▽ ` )

サンタマリアノッヴェーラ駅の(コロコロを引いた)天使といい

見知らぬ方々に助けられてますm(_ _)m

ありがとう😊Firenze è stata molto gentile con me.Grazie mille

The following two tabs change content below.

seislios

自由でお金のかかないひとり旅が大好きで セールスパーソンをしながら、1年のうち4週間以上旅に出ています。 美味しいものとワインが大好き 得意料理は皮から作る餃子です。

最新記事 by seislios (全て見る)

1件のコメント 追加

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください